寂寞如此美丽

随笔手机随手拍音乐摄影
Staring At You - Diane Birch

陆维luv baker:

【IN THE BOX】

看歌词,这根本就是一个占有欲极强的美术家囚禁了恋人,还在言之凿凿地说:

“我只是不想让任何人看见你的美而已。”

“你就这么一直陪伴我吧。”

好适合做新小说《IN THE BOX》的背景乐啊。

链接可戳,另歌词翻译夹杂大量意译。

歌词(自翻,转载请注明出处:)

Staring at you

盯着你

Staring at me

看着我

It's a slow dance

这是场漫长的对峙

But I believe

不过 我相信

Mona Lisa

我画中的美人

Who do you see

你看见了谁

It's your one chance

赏给你一次机会哟

Do you believe

你会信么

.

Let's get naked

让我们在刀片下

Under the knife

坦诚相对吧

We are dreamers

我们都是爱做梦的愚人

Larger than life

不切实际

Staring at you

仔仔细细 睁大眼监视你

Staring at me

看看我 看看我

It's a slow dance

这场舞蹈很漫长

But I believe

不过我相信

.Lock up all the doors

锁上门

Better seal your heart up tight

这比紧紧地封上你的心门好

Block out all the noise

阻隔了所有声音

But you can't escape the light

但是你可逃不出“光芒”

Staring at you

我可看着你呢

Staring at me

快点看看我

.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night

因为你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你把握着我的命门 牢牢抓住

You creep slow like a thief in the night

你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你把握着我的命门 牢牢抓住

.

There's an ocean

你的头脑中

Inside of your head

蕴藏着一片海洋

With all the words

那些话语

You wish you had said

你希望你已经说过的话语

We are broken

我们完了

We have no pain

我们谈得一点也不痛苦

You're the needle

你是一枚针

I am the vein

我是(被扎)的静脉

.

Lock up all the doors

锁门吧

Gonna seal them out tonight

阻隔住

Block out all the noise

阻隔掉所有噪音

'Cause the only place that's right

因为唯一正确的事情

Is staring at you

就是凝视你 凝视你 凝视你 

Staring at me

所以看看我 看看我

.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night

因为你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你把握着我的命门 牢牢抓住

You creep slow like a thief in the night

你就像黑夜里爬动的小偷

You take my breath and you hold it inside

偷偷夺走了我的命门 牢牢抓住

Oh you hold it inside

牢牢抓住 还藏起来

.

Lock up all the doors

我就锁门了

Gonna seal them out tonight

就为了阻隔所以噪音

Block out all the noise

阻隔了噪音 让我们与世隔绝

'Cause the only place that's right

因为现在唯一该做的

Is staring at you

就是看着你呀

Staring at me

所以 快看我

.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night

因为你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你把握着我的命门 牢牢抓住

You creep slow like a thief in the night

你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你偷走了我的心 牢牢抓住

You creep slow like a thief in the night

你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你偷走了我的心 还藏起来

You creep slow like a thief in the night

你缩头缩脑 就像个匍匐在屋顶的小偷

You take my breath and you hold it inside

你偷走了我的心 还藏起来

Oh you hold it inside

还藏起来

You hold it inside

你就藏吧

You hold it inside

呵呵

翻译主要按主观情感来,有出入请见谅6u6~不得不说真的很带感。

评论

热度(300)